×

绑架 (电视剧)的韩文

发音:
  • 키드냅 (드라마)
  • 绑架:    [동사] (1)납치하다. 인질로 잡다. 绑架了七十多个居民; 70여명의 주민을 납치했다
  • 电视剧:    [명사] 텔레비전 드라마.
  • 绑架:    [동사](1)납치하다. 인질로 잡다.绑架了七十多个居民;70여명의 주민을 납치했다(2)〈농업〉 (덩굴 따위가 잘 감기어 올라가도록) 받침대를 세우다.下午咱们给黄瓜绑架;오후에 우리들은 오이에 받침대를 세워 주려고 한다
  • 电视:    [명사] 텔레비전(television).电视转播;텔레비전 중계 방송电视转播卫星;텔레비전 중계 위성电视塔tǎ;텔레비전 탑彩色电视;컬러 텔레비전 =天然色电视电视摄影机;텔레비전 카메라看电视;텔레비전을 보다放fàng电视;텔레비전을 방영하다梅兰芳的贵妃醉酒, 今天要放电视了;매란방(梅蘭芳)의 ‘贵妃醉酒’를 오늘 텔레비전에서 방영하려 한다 =[【음역어】 德dé律维雄] →[电传照片]
  • 电视台:    [명사] 텔레비전 방송국. =[电视播送站]

相关词汇

        绑架:    [동사] (1)납치하다. 인질로 잡다. 绑架了七十多个居民; 70여명의 주민을 납치했다
        电视剧:    [명사] 텔레비전 드라마.
        绑架:    [동사](1)납치하다. 인질로 잡다.绑架了七十多个居民;70여명의 주민을 납치했다(2)〈농업〉 (덩굴 따위가 잘 감기어 올라가도록) 받침대를 세우다.下午咱们给黄瓜绑架;오후에 우리들은 오이에 받침대를 세워 주려고 한다
        电视:    [명사] 텔레비전(television).电视转播;텔레비전 중계 방송电视转播卫星;텔레비전 중계 위성电视塔tǎ;텔레비전 탑彩色电视;컬러 텔레비전 =天然色电视电视摄影机;텔레비전 카메라看电视;텔레비전을 보다放fàng电视;텔레비전을 방영하다梅兰芳的贵妃醉酒, 今天要放电视了;매란방(梅蘭芳)의 ‘贵妃醉酒’를 오늘 텔레비전에서 방영하려 한다 =[【음역어】 德dé律维雄] →[电传照片]
        电视台:    [명사] 텔레비전 방송국. =[电视播送站]
        电视屏:    [명사] 텔레비전 스크린. =[电视屏幕]
        电视机:    [명사] 텔레비전 수상기(受像機). =[电视接收机]
        电视片:    [명사] 텔레비전 영화.
        电视病:    [명사] 장시간 텔레비전 시청으로 인해 발생하는 각종 질병.
        电视网:    [명사] 텔레비전 네트워크(network).
        电视迷:    [명사] 텔레비전 시청광.
        卫星电视:    [명사] 위성 TV. =[卫视]
        双伴音电视:    [명사] 음성 다중 텔레비전.
        双画面电视:    [명사] 두 개의 화면이 동시에 나타나는 다기능 텔레비전.
        图文电视:    [명사]〈매스컴〉 TV로 읽는 전자 신문이나 전자 잡지.
        工业电视:    [명사] 폐쇄회로 TV.
        彩色电视:    [명사](1)천연색[컬러] 텔레비전.(2)천연색[컬러] 텔레비전 수상기.
        无线电视:    [명사] 무선 텔레비전.
        有线电视:    [명사] 유선[케이블] 텔레비전.
        点播电视:    [명사] 케이블 TV의 요청 방송. 리퀘스트 방송.
        电缆电视:    [명사] 유선 텔레비전.
        电视(幕)墙:    [명사] 대형 텔레비전 전광판(TV wall). =[电视牌]
        电视(快)餐:    [명사] 냉동 포장 식품. 인스턴트식품. [영어의 TV dinner의 직역] =[电视食品]
        电视中心(站):    [명사] 텔레비전 (본)방송국.
        电视人口:    [명사] 텔레비전 시청자 총수.

其他语言

相邻词汇

  1. "绑定文件"韩文
  2. "绑带"韩文
  3. "绑带(儿)"韩文
  4. "绑扎"韩文
  5. "绑架"韩文
  6. "绑架事件"韩文
  7. "绑架受害者"韩文
  8. "绑架犯"韩文
  9. "绑架遊戏"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT